3.7.11

¿Había o habían?

Entre los hispanohablantes, es muy común oír o leer frases como las siguientes:
  • Habían muchas personas en la fiesta.
  • Van a haber problemas.

Se trata de un error frecuente que consiste en poner el verbo “haber” en plural para que concuerde con el complemento que lo acompaña: “muchas personas”, en el primer ejemplo, y “problemas”, en el segundo.

En estos casos, las formas correctas son:

  • Había muchas personas en la fiesta.
  • Va a haber problemas.

Es decir, el verbo haber en este tipo de construcciones se debe conjugar siempre en la tercera persona del singular sin importar que el complemento esté en plural.

“Haber + sustantivo”: forma impersonal

En español, la construcción “haber + sustantivo” ─utilizada para expresar la existencia de algo─ es impersonal. Todas las construcciones impersonales son invariables. ¿Qué quiere decir esto? Quiere decir que no tienen sujeto y, por eso, hay que conjugarlas siempre en la tercera persona del singular.

Cuando decimos “Había muchas personas en la fiesta”, muchas personas no es el sujeto de había sino su complemento directo. La prueba de lo anterior está en que, si prolongáramos la idea, no diríamos “Ellas habían en todos los rincones” sino “Las había en todos los rincones”. Del mismo modo, después de “Va a haber problemas”, añadiríamos “Los va a haber muy pronto” y no “Ellos van a haber muy pronto”.

¿De dónde viene la confusión?

La gente confunde a menudo el uso de la construcción “haber + sustantivo” con el de otros verbos de significado similar tales como estar, existir y ocurrir. Estos verbos, que no son impersonales, sí tienen que concordar con el sujeto mientras que “haber + sustantivo” no. Unos cuantos ejemplos bastan para ilustrar este punto:

  • “Algunos libros estaban en el suelo” (correcto). “Habían algunos libros en el suelo” (incorrecto).
  • “Existían muchas evidencias” (correcto). “Habían muchas evidencias” (incorrecto).
  • “Ocurrían bastantes crímenes en ese barrio” (correcto). “Habían bastantes crímenes en ese barrio” (incorrecto).

Confusión con el inglés

En inglés, la expresión equivalente a “haber + sustantivo” no es invariable. Por eso, se dice “There is a book on the table” y “There are books on the table”. Esto puede confundir a los hispanohablantes que viven en países anglófonos llevándolos a traducir inconscientemente esta estructura al español y, por consiguiente, a ponerle una forma plural al verbo haber.

“Haber + sustantivo” en presente

Un buen truco para recordar que la construcción “haber + sustantivo” es invariable es poner la oración que causa duda en presente. Por ejemplo, si dudas entre “Habían muchas personas en la casa” y “Había muchas personas en la casa”, sólo tienes que poner esta oración en presente. En este tiempo verbal, el uso de la estructura resulta menos confuso: “Hay muchas personas en la casa”. Si quisieras poner en plural el verbo “haber” en este ejemplo, tendrías que decir “Hayn muchas personas en la casa”. Esto suena tan extraño que pone rápidamente en evidencia que el verbo haber debe ir siempre en singular cuando se usa para expresar la existencia de algo.

Algunos ejemplos

Recuerda entonces que, cuando uses la construcción “haber + sustantivo”, debes conjugar siempre el verbo haber en la tercera persona del singular. A continuación aparece una lista que te permitirá comparar el uso incorrecto y el correcto de “haber + sustantivo” en varios tiempos verbales y construcciones gramaticales:

  • “Hubieron muchos problemas” (incorrecto). “Hubo muchos problemas” (correcto).
  • “Habían muchos problemas” (incorrecto). “Había muchos problemas” (correcto).
  • “Habían habido muchos problemas” (incorrecto). “Había habido muchos problemas” (correcto).
  • “Han habido muchos problemas” (incorrecto). “Ha habido muchos problemas” (correcto).
  • “Van a haber muchos problemas” (incorrecto). “Va a haber muchos problemas” (correcto).
  • “Habrán muchos problemas” (incorrecto). “Habrá muchos problemas” (correcto).
  • “Pueden haber muchos problemas” (incorrecto). “Puede haber muchos problemas” (correcto).
  • “Suelen haber muchos problemas” (incorrecto). “Suele haber muchos problemas” (correcto).
  • “No creo que hayan muchos problemas” (incorrecto). “No creo que haya muchos problemas” (correcto).

4 comentarios:

Anónimo dijo...

¡Muchas gracias por la información!

Petite Luciole dijo...

Increíble! Realmente útil. Escribo una novela y esas confusiones son inaceptables.

iván dijo...

Gracias por la explicación clara, útil y muy didáctica.

Alicia Rincón Diez dijo...

Tengo una discusión con mi pareja sobre la forma correcta de decir la siguiente fase, el dice " ¿Habían cajas en el mueble? " y yo digo " ¿Habia cajas en el mueble? Gracias de antemano.